It has been a common problem in large cityresidents' life that it's hard to take a taxi. Theincrease of urban population and diversificationof social activities make the demand for taxi rise. Asthe traffic jam becomes worse in cities,toguarantee personal income, many taxi drivers refuse to drive on busy roads and main urbanareas, which makes it difficult for many citizens to take a taxi near some transportationjunctions, commercial centers and hospitals. City construction affects the efficiency of taxi.Being not standard in the taxi industry and taxi drivers' often refusing to take passengers arethe human factors that make it difficult to take a taxi.
参考翻译:
打车难已经成为大城市人们生活中较为普遍的问题。城市人口规模的扩大,人类社会活动的不断多元(diversification)化都增加了对出租车的需求。随着城市交通拥堵状况不断加剧,为避免堵车影响收人,上下班高峰时段很多司机不愿意跑拥堵路段和主城区,导致市民在一些交通枢纽、商业中心、医院附近很难打到出租车。城市建设影响了出租车的使用效率。出租车行业不规范,拒载行为屡屡发生,这也是导致打车难的人为因素。
本文来自 280文秘网(https://www.it280.com),转载请保留网址和出处
【2018年考研英语翻译每日一句:打车难】相关文章:
四年级想象作文:我的愿望_550字02-08
商业英文书信用语(一)02-08
2014年山东卫生高级职称评审结果公示(中医部分)02-08
医学英语单词表之心律失常与药物(一)02-08
2017小升初英语语法名词性从句知识:whoever与no matter who02-08
英语口语8000句(59)02-08
关于国庆节的高中英语作文范文02-08
china daily 双语新闻:北京城南十大生态景点02-08
交际英语口语900句:最喜欢的食物02-08
