Kindness有时确实可以置人于死地的,但不于担忧,kill someone with kindness只是一种夸张的说法,其真正含义在汉语中大致可以表达为热情得让人受不了,而没有你想像的那样危情四起。
打个比方,你到百货大楼去购物,本来只是想买一件衬衣,可热情有加的服务员不仅为你拿来了各式各样的衬衣让你比试,还拿出了她们认为和这件衬衫搭配地最完美的领带、外套、裤子、鞋子,笑容可掬地极力向你推荐,而且称赞你眼光独特,品味极高,挑到了的货色。对此情景,你能拒绝吗?你好意思拒绝吗?那就全买下来吧。结果回家之后一个劲地后悔,我买这些个有用没用的东西都是干啥来着?唉,都是被服务员那冬天里的一把火似的热情烧的,从心底你会说they killed me with kindness。
来源:万千英语族
【Kill someone with kindness】相关文章:
Unit 175 Why don’t you go out with Jack?你为何不和杰克约会?02-06
To Get with Your Roommates英语作文|To Get with Your Roommates英语范文|To Get with Your Roommates英语小作文02-06
Unit 265 Can you give me a hand with my luggage?你能02-06
Unit 219 Would you like to go to a concert with me02-06
关于低碳生活英语作文: Let me with low carbon life02-06
2014年庆感恩节英语作文:Live with thankfulness02-06
2017年中考英语词组辨析:be pleased with/ at/ to02-06
VOA单词大师:第341课Training Teachers in Places With Few02-06
VOA流行美语 Unit 56: MESS WITH / GIVE SB. A BREAK02-06
