功能口语篇:二十二禁止(请求用语)

2026-05-07
-
  1  無用のものこの中へ入ってはなりません。
  无事者不许入内。
  2  そこへはどうかお入りにならないでください。
  请不要进到那里去。
  3  その方とお会いにならないようにしていただきたいのですが。
  我想请你不要和那位先生见面。
  4  今日は行かれないほうがいいんじゃないですか。
  今天还是不去的好。
  5  相手と会うだけあって、話の内容は話さなくてもいいんじゃないでしょうか。
  我想您可以只和对方见面,不用谈具体的事。
  6  その踏み台はちょっとぐらぐらしているようですので、お登りにならない
  ほうがよいと思います。
  那个脚搭子摇摇晃晃的,不要登上去。
  7  車内での喫煙はご遠慮ください。
  在车厢内希望你不要吸烟。
  8  他の人のご迷惑になりますので、控え室でのぁ】バコはご遠慮ください。
  候诊室内请不要吸烟,以免影响他人。
  9  ここでの写真撮影はご遠慮願います。
  请不要在此拍照。
  10 もうこれ以上言わないで。
  请您不要说了。
  11 お願い。このことはどうか外部へ漏らさないで。
  求求您,这件事情不要泄露出去。
  12 私がいいというまで中に入ってこないで。
  在我说可以之前,请不要进来。
  13 この池は水が深いそうですから、中へ入ってはならないこと。
  据说这个池塘水很深,不要下去。
  14 食べた果物の皮やゴミはいたるところに捨てないこと。
  不要把果皮、垃圾到处乱扔。
  15 公園で遊んでもいいけど、花の枝を折らないこと。
  在公园玩是可以的,但不要折花。
  16 ご心配くださいますな。
  请不要担心。
  17 このことを忘れではなるまい。
  不要忘记这件事。
  18 ここではタバコを吸ってはなるまい。
  不准在此吸烟。
  単語
  むよう「無用」/(名,形动)禁止,无事
  はいる「入る」/(自五)进入
  かた「方」/(敬)人,先生/女士
  あいて「相手」/(名)对方
  ないよう「内容」/(名)内容
  ふみだい「踏み台」/(名)脚蹬子
  ぐらぐら/(副,自サ)摇晃不稳
  のぼる「登る」/(自五)登上
  しゃない「車内」/(名)车厢内
  きつえん「喫煙」/(名,自サ)吸烟
  えんりょ「遠慮」/(名,自他サ)回避,谢绝
  ひかえしつ「控え室」/(名)休息室,候诊室
  しゃしん「写真」/(名)照片
  さつえい「撮影」/(名,他サ)照相
  がいぶ「外部」/(名)外部