Nowadays, offering tea to guests has becomecommon etiquette in daily social interaction andfamily life. As the saying goes, white spirit, full cup;tea, half cup. Tea cup should be held on the righthand and offered to guests with a smile from theirright side. Of course,the guests should pay respect as well, taking over the cup with both handsand nodding to express his thanks. When tasting tea,you should drink it in small sips, thebeauty and fun of which is beyond words. In addition, you could praise the tea of the ownerappropriately. In short, offering tea is a daily ritual of Chinese people when receiving guestsand it is also part of social interaction. It can not only show respect to guests and friends, butalso reflect your self-cultivation.
参考翻译:
当今社会,客来敬茶已经成为人们日常社交和家庭生活中普遍的往来礼仪。俗话说:酒满茶半。上茶时应以右手端茶,从客人的右方奉上,并时带微笑。当然,喝茶的客人也要以礼还礼,双手接过,点头致谢。品茶时,讲究小口品饮,其妙趣在于意会而不可言传。另外,可适当称赞主人茶好。总之,敬茶是国人礼仪中 待客的一种日常礼节,也是社会交往的一项内容,不仅是对客人、朋友的尊重, 也能体现自己的修养(self-cultivation)。
本文来自 280文秘网(https://www.it280.com),转载请保留网址和出处
【2018考研英语翻译每日一句:敬茶札仪】相关文章:
澳大利亚留学需要考什么02-06
新概念英语第二册学习手册:Lesson38:Everything except the weathe02-06
重庆涪陵2021-2022学年度第二学期普通高中学业水平合格性考试时间:6月18日-20日02-06
四六级考试作文预测:毕业的问题02-06
描写春分温暖的句子大全02-06
2010年中药学专业知识一考试辅导:黑豆浸酒(主治水肿臌胀)02-06
镇村干部素质调研报告02-06
