"Ich will Dir heute die Begriffe höflich und unhöflich erklären. Hol mal das Telefonbuch. Und jetzt such irgendeine Nummer heraus."
Der Vater wählt die Nummer eines Heribert Bornstein:
"Hier Schneider. Ich hätte gerne ihren Sohn Erasmus gesprochen."
"Ich habe keinen Sohn. Sie haben sich sicherlich verwählt."
Das Gespräch ist beendet.
"Siehst du mein Sohn. Das war höflich."
Der Vater wählt noch mal die selbe Nummer:
"Ich hätte gerne ihren Sohn Erasmus gesprochen."
"Ich habe keinen Sohn. Das habe ich ihnen doch schon mal gesagt. Sind sie dämlich?"
Der Hörer wird am anderen Ende auf die Gabel geknallt.
"Siehst Du, mein Sohn, das war unhöflich."
Sagt der Sohn:
"Und jetzt zeige ich Dir was nachdenklich macht."
Der Junge wählt die Nummer.
"Bornstein!"
"Hallo Vati, hier ist Erasmus, hat jemand für mich angerufen?..."
【德语幽默:Höflich-unhöflich】相关文章:
2016年职称英语综合类阅读判断练习八03-29
关于清明节的英语作文:清明节03-29
专业英语学习-金融词汇03-29
at(the)least和not(in)the least用法区别 相似词语辨析(17)03-29
新学期英语作文【精选3篇】03-29
商务礼节美语第205期:Christmas in America美国圣诞节(上)03-29
英语口语话题:开立账户03-29
计算机应用技术英语简历范文大全03-29
初中学校德育课程整合实施探究03-29
职称英语考试卫生类C级补全短文03-29
