예: 숙제를 하고 잔다는 것이 그냥 잤습니다.
本想做完作业睡觉,可还是就那么睡了。
도와 드린다는 것이 오히려 폐만 끼쳤습니다.
本想帮助您,反倒给您添了不少麻烦。
-(으)ㄴ 끝에 表示前一动作进行之后,得出后句的结果。一般前一动作的过程长而且辛苦。
예: 긴 이야기를 한 끝에 서로의 속마음을 알게 되었습니다.
聊了很多之后,相互了解了对方的想法。
회의에서 토의한 끝에 얻은 결론이 바로 타협입니다.
会议讨论之后得出的结论就是妥协。
本文来自 280文秘网(https://www.it280.com),转载请保留网址和出处
【韩国语能力考试(TOPIK)必备】相关文章:
2025年度国考报名结束,国考报名人数最新统计浙江117059人报名02-10
国学宝典《左传》:宣公十八年02-10
原来这句日语这样说(6-10)02-10
韩国济州岛欢迎华商前往投资02-10
2022中国铁路南昌局集团有限公司招聘大专(高职)毕业生3333人公告(一)(江西)02-10
日本语能力测试2级读解类推问题(一)02-10
2025上半年教资笔试成绩查询入口02-10
风力侵蚀和风化作用的区别02-10
